Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX NYELV 1163
Copyright Myths
2006-10-27
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelõssége)
Megrendelés Lemondás
1 Angol betvek (mind)  66 sor     (cikkei)
2 re: tobbfele betu - egyazon hang az angolban (mind)  71 sor     (cikkei)
3 Re: *** HIX NYELV *** #1162 (mind)  56 sor     (cikkei)

+ - Angol betvek (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)
> Az angolban mind a "k", mind a "c" jelölheti a "k" hangot: key, can.
> (A "ch" viszont nem, pld. change).

  De bizony: chorus.

> 1. Van-e valami szabály, hogy mikor melyik kell a "k"/"c", "j"/"g"
> párok tagjai közül? Pld. bizonyos mássalhangzók elõtt többnyire
> egyik, egyébként a másik.

  Akad. Nyelvek tömegében fordul elõ, hogy egyes mássalhangzók másképpen
ejtendõk a magas és másképpen a mély magánhangzók elõtt. Tessék
egy-két példa.
  Olasz és román:
  -- c: e, i elõtt cs, máskor k;
  -- g: e, i elõtt dzs, máskor g.
  Francia és portugál:
  -- c: e, i elõtt sz, máskor k;
  -- g: e, i elõtt zs, máskor g.
  Cseh és szlovák:
  -- d: e, i elõtt gy, máskor d;
  -- n: e, i elõtt ny, máskor n.
  Stb. Az angolban is megvan ez:
  -- c: e, i, y elõtt sz, máskor k;
  -- g: e, i, y elõtt dzs, máskor g.
  Persze vannak kivételek, például Celtic ejtsd keltik, de ez mint
szabály leszögezhetõ.
  Azokban a nyelvekben, ahol ilyen szabály van, mindig van megoldás a
"lágyítás" (nem jó szó, de nem tudok mást) feloldására. Az olasz és a
román h betût alkalmaz: che = ke, ghe = ge, a francia és a portugál a
c-t qu-ra cseréli, a g után pedig u-t iktat be: que = ke, gue = ge. Az
angolban a k betû és a ck betûkapcsolat szolgál az e, i, y elõtt
ejtett k hang jelölésére (key, kid, Nicky). Az a, o, u elõtt ejtendõ
dzs hangot j jelöli: Jane, John, June.
  De ez persze nem jelenti azt, hogy a dzs hangot _mindig_ j jelöli a,
o, u elõtt (George), sem azt, hogy a j csak a, o, u elõtt állhat
(Jerry). Az angolban _vannak_ szabályok, de nagyon kevés az olyan, ami
kivétel nélkül mindig érvényes, a legtöbb alól számtalan kivétel van.

> 2. A nyelv természetes fejlõdésébõl adódóan minden nyelvben 
> történnek egyszerûsödések, összevonások. Van-e valami magyarázat 
> arra, hogy a fenti betûpárok mindegyike egyazon hangértékkel 
> megmaradt, nem pedig következetesen - mondjuk - a "c" helyébe 
> mindenütt a "k" lépett?

  A nyelvi tehetetlenség a magyarázat. Az ötvenes években az Akadémia
megpróbálta kiiktatni az elavult és csak nehézségeket okozó ly
betûkapcsolatot. Le is írták, hogy HEJESÍRÁSI SZABÁJZAT, elborzadtak
és feladták a gondolatot. Pedig ha akkor következetesen végigviszik a
dolgot, mostanra a HELYESÍRÁSI SZABÁLYZAT olyannak tûnne, mint "tseng
a tsörgõ a tsordás tsikaja nyakán", pedig ez valamikor normális
helyesírás volt.
  Az angolban még rosszabb a helyzet, mert sokkal nagyobb, sokkal jobban
szétszórt embertömeg beszéli, akik ráadásul egyazon kormányzatnak
sincsenek alávetve. Itt csak lassú, egyenkénti változások
történhetnek. Valószínû például, hogy évtizedek távlatában egyre
magasabb fokozatokban nyer polgárjogot a gonna írásmód a going to
helyett. De átfogó, szándékolt helyesírási reformra semmi esély.
Százával vallottak már kudarcot.

> (saját nyelvünkben példaként említhetõ, hogy a nyitott és zárt "e"
> hang kétféle "e"/"ë" jelölése megszûnt, csak az "e" maradt)

  Tudtommal ez mindig is tudományos jelölés volt, nem élõ nyelvi
valóság.

Láng Attila D., író, FP VT, http://lattilad.org
+ - re: tobbfele betu - egyazon hang az angolban (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)
Szegedi Gábor listatársunk kérdi:

>Az angolban mind a "k", mind a "c" jelölheti a "k" hangot: key,
>can. (A "ch" viszont nem, pld. change). Hasonlóképpen a "j" és
>"g" kiejtése is lehet "dzs": Jimmy, gin (de a garage elsõ "g"
>kiejtése "g").

>Kérdések:
>1. Van-e valami szabály, hogy mikor melyik kell a "k"/"c", "j"/"g"
>párok tagjai közül? Pld. bizonyos mássalhangzók elõtt többnyire
>egyik, egyébként a másik.
>2. A nyelv természetes fejlõdésébõl adódóan minden nyelvben
>történnek egyszerûsödések, összevonások. Van-e valami
>magyarázat arra, hogy a fenti betûpárok mindegyike egyazon
>hangértékkel megmaradt, nem pedig következetesen - mondjuk -
>a "c" helyébe mindenütt a "k" lépett? (saját nyelvünkben példaként
>említhetõ,hogy a nyitott és zárt "e" hang kétféle "e"/"ë" jelölése
>megszûnt, csak az "e" maradt)

Kedves Gábor!

Hadd kezdjem két megjegyzéssel:

'Ch' is jelölheti a k hangot (chimaera, charisma, architect, chi,
chrysalis, christian stb.).

A 'garage' második 'g'-jét zs-nek ejtjük.

Nem mindig ugyan, de általában a 'c' és a 'g' kiejtése az ezeket követõ
betûtõl függ.

Általános szabályok:

Ha a 'c' vagy 'g' e,i,vagy y elõtt áll, akkor "lágy" (soft) a kiejtés.
Ha bármely más betû áll utánuk (vagy ha szóvégiek), akkor a kiejtés
"kemény" (hard).

A lágy 'c'-t sz-nek ejtjük (pl. ceiling, cinema, cent, precision,
conceive, presence, sluice, cyberspace).

A kemény 'c'-t k-nak ejtjük (pl. cat, connect, curry, cry, crude, clear,
cue, pact, pubic, frenetic, ache).

 A lágy 'g' kiejtése dzs (pl. gentle, gigantic, gymnast, barge, synergy,
legible, bungy, gynecologist).

A kemény 'g' kiejtése g (pl. go, big, jumping, grow, gut, pregnant,
grant, glimmer, regress).

Azért nem ennyire egyszerû a dolog, van kivétel bõven. Ezek többnyire
olyan esetek, ahol a szabállyal dacolva a lágy helyett kemény a kiejtés
(pl. geek, get, gear, give, girl, girdle, tiger, gizmo, celt). Ilyen
kivétel még néhány 'g'-vel végzõdõ ige jelen idejû melléknévi igeneve
ill. gerundiuma (pl. singing, banging, ringing). További kivételek az
angolba befogadott egyes idegen szavak (pl. gesundheit, gemutligkeit,
gestalt, geisha, giga-).

Az írásmód *általában megõrzi annak a nyelvnek az írásmódját,
amelybõl az angol szó ered (germán, francia, latin, görög stb).
Ennek az angolszász kultúra hagyománytisztelete a fõ oka.  Azzal az
elõnnyel is jár, hogy a számos latin leánynyelv (olasz, francia,
kasztiliai spanyol, portugál, modern román, romansch, katalán stb.),
a német, a skandináv nyelvek stb. nyelv beszélõi mind könnyen fel-
ismerik és elsajátítják a helyes írásmódot. Szerintem az egyszerû
ige-, fõnév- és melléknévragozáson és az angol nyelv idegen szó
befogadási készségén kívül ez is hozzájárult az angol nyelv szinte
egyetemes világnyelvvé válásához. A mi nyelvünk persze nem
indoeurópai nyelv, így nekünk ez nehézséget okoz. Aki viszont
már tanult pl. latinul, annak könnyebb a dolga.

Balázs írta Stockholmból
+ - Re: *** HIX NYELV *** #1162 (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)
Szervusz, Gabor!

> Néha elgondolkozom a következõn.
> Az angolban mind a "k", mind a "c" jelölheti a "k" hangot: key, can.
> (A "ch" viszont nem, pld. change).

Ez alol azonban akad kivetel, peldaul: orchestra

> Hasonlóképpen a "j" és "g"
> kiejtése is lehet "dzs": Jimmy, gin (de a garage elsõ "g" kiejtése
> "g").

> Kérdések:
> 1. Van-e valami szabály, hogy mikor melyik kell a "k"/"c", "j"/"g"
> párok tagjai közül? Pld. bizonyos mássalhangzók elõtt többnyire
> egyik, egyébként a másik.
> 2. A nyelv természetes fejlõdésébõl adódóan minden nyelvben
> történnek egyszerûsödések, összevonások. Van-e valami magyarázat
> arra, hogy a fenti betûpárok mindegyike egyazon hangértékkel
> megmaradt, nem pedig következetesen - mondjuk - a "c" helyébe
> mindenütt a "k" lépett? (saját nyelvünkben példaként említhetõ,
> hogy a nyitott és zárt "e" hang kétféle "e"/"ë" jelölése megszûnt,
> csak az "e" maradt)

Ami a c-t illeti. Az ujlatin nyelvekben ugy alakult, hogy a latin k hang,
amelyet c-vel jeloltek (illetve specialis esetben q-val) a felsoallasu
maganhangzok (e, i, es termeszetesen az i maganhangzot jelolo y)) elott
"meglagyult", az olaszban cs, az ofranciaban c ejtest vett fel. Ez tukrozodik 
az
angolban, ahol a latin/ujlatin eredetu szavak
megtartottak eredeti irasukat es ennek megfelelo ejtesuket. (Tudjuk, hogy 
az
angol helyesiras rendkivul konzervativ, amit egyszer valahogyan leirtak, 
az
orokre ugy maradt.) A nem latin eredetu szavak eseteben a dolog ugy alakult,
hogy altalaban a c-t hasznaltak a k jelolesere, kiveve a german eredetu
szavakban az e, i elott, mert nem akartak, hogy azt valaki c-nek ejtse, 
hanem
bevezettek a k jelolest.

Ami a ch-t illeti, azt az ofranciabol vettek at, ahol ez cs-nek hangzott, 
kesobb
azonban gorog szavakat is vettek at, ahol megmaradt a k ejtes.

Megjegyzem, hogy az ofrancia c ejtes sz-sze modosult.

Ami a g ejteset illeti, itt a helyzet hasonlo. Latin/ujlatin eredetu szavakban 
e
es i elott dzs ejtendo, german eredetu szavakban g.

Ha valaki ismeri a latin vagy valamelyik ujlatin nyelvet, annak ez a problema
nem problema, de annak, aki nem, bizony be kell magolnia, hogy mikor kell 
c-t
vagy sz-et, illetve j-t vagy g-t irni.

Udv: Ferenc

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS