Hey ho!
1.) Bulin vagy, látsz egy jó nőt. Odamész hozzá, és azt
mondod neki: "Isteni vagyok az ágyban!". Ez a DIRECT MARKETING.
2.) Bulin vagy egy pár haverral és látsz egy jó nőt; egyikük
odamegy hozzá, és azt mondja neki: "Az a fickó isteni az
ágyban!". Ez az ADVERTISING.
3.) Bulin vagy, látsz egy jó nőt. Odamész hozzá és elkéred a
telefonszámát. Másnap felhívod, és azt mondod neki: "Isteni
vagyok az ágyban!". Ez a TELEMARKETING.
4.) Bulin vagy, látsz egy jó nőt. Felismered, odamész hozzá,
és felfrissítve emlékezetét azt mondod neki: "Emlékszel,
milyen isteni vagyok az ágyban?". Ez a COSTUMER RELATIONSHIP
MANAGEMNENT.
5.) Bulin vagy, látsz egy jó nőt. Felállsz, megigazítod a
ruháidat, odamész hozzá és egy pohár pezsgőt töltesz neki,
kinyitod az ajtót, amikor kimegy, lehajolsz a táskájáért,
mikor leejti, odanyújtasz neki egy cigarettát és azt mondod
neki: "Isteni vagyok az ágyban!". Mindez a PUBLIC RELATIONSHIP.
6.) Bulin vagy, látsz egy jó nőt. Odajön hozzád, és azt
mondja neked: "Hallom, isteni vagy az ágyban!". Ez a
BRANDING... a márkanév hatalma.
7.) Bulin vagy, látsz egy jó nőt. Odajön hozzád és azt
mondja: "Isteni vagy az ágyban!". Ez a COSTUMER SATISFACTION.
Three guys and a lady sitting at the bar talking about their
professions.
The first guy says "I'm a Y.U.P.P.I.E, you know... ...Young,
Urban, Professional, Peaceful, Intelligent, Ecologist."
"My name is Larry, and I am a SNAG."
Another guy says, "What's that?"
The first guy says, "That means I am a Single, New Age Guy."
Another one says, "My name is Gary, and I am a DINK."
A girl asks, "What's that?"
He says, "That means I am a Double Income, No Kids."
A lady says, "That's nice. My name is Gertrude, and I am a
WIFE."
Larry says, "A WIFE? What's a WIFE?"
She says, "That means, Wash, Iron, Fuck, Etc."
- Mi az amit iszol?
- Vak vagy?
- Mi?
- Süket is?
- Mi a különbség az erotikus és a perverz között?
- ???
- Az erotikusnál egy tollpihét használsz, a perverznél egy
egész csirkét.
Egy öregasszony remegő lábakkal kérdi a rendőrt:
- Mondja, biztos úr, ha rálépek a sínre, nem ráz meg az áram?
- Nem, néni kérem, de tessék vigyázni, hogy a másik lába ne
érintse a felső vezetéket!
Napló
December 17.
Elkezdett esni a hó. Az első teli hó, régóta nem esett ilyen
gyönyörűen. Nejemmel forró rumos teát iszunk az ablak
mellett, és gyönyörködünk a puha pelyhek táncában, ahogy a
fákhoz tapadnak, és lágy paplanná válva betakarjak a földet.
December 18.
Csodálatos reggelre ébredtünk. A kristályos fehér hó befedte
a tájat. Micsoda látvány! Minden fa és a sövény szűzi fehér
köntösben pompázik. Délelőtt havat lapátoltam, remek mozgás,
évek óta először ereztem magam ilyen felfrissültnek. A
garázsfeljárót is meg a járdát is megtisztítottam. Később
jött egy sárga hókotró traktor és véletlenül rákotorta az
útról az összenyomott havat a garázsfeljáróra. A hókotró
sofőrje mosolygott és integetett, visszaintegettem és újra
kiástam a garázsfeljárót.
December 19.
Újabb 20 centi hó esett, és a hőmérséklet lement minusz
tizenkettőre. Néhány faág letört a zuzmara súlyától. Megint
kilapátoltam a garázsfeljárót, nem sokkal rá jött a hókotró
traktor, és elémtolta a buckát. A hóbucka barnásszürke színű.
December 20.
Mára kissé felmelegedett, nagy locs-pocs keletkezett, ami
délutánra jéggé fagyott. Vettem mindkét kocsinkra szöges
gumikat. Le akartam törni egy jégcsapot, de elcsúsztam a
garázsfeljárón, és hanyatt vágódtam. Az orvos 10.000
forintot kért, szerencsére nem tört el semmim. Az
időjárásjelentés újabb havazást jósolt.
December 21.
Ma jó hideg van. Eladtam a nejem kocsiját, és vettem egy
négykerékmeghajtású terepjárót, hogy el tudjon menni
bevásárolni. Megcsúsztam a kocsival az úton, és nekimentem a
korlátnak. A karosszéria jobb első része alaposan behorpadt.
Éjjel újabb 25 centi fehér franc esett, és mindkét kocsit
teljesen ellepte. Ma is lapátolhatok. A nyavalyás hókotró ma
kétszer is itt volt.
December 22.
Fogcsikorgató minusz 19 fok. És szakad az az átkozott. Már
nincs egy fa sem a telken, amin van ép ág. Éjjel kivágott a
biztosíték, és megpróbálva megmenekülni a megfagyástól,
gyertyát gyújtottunk. Előszedtem a régi petróleum melegítőt
is, ami felborult, és majdnem leégette a házat. A tüzet
sikerült eloltanom, de a kezemen másodfokú égési sebek
vannak, és leégett a szemöldököm és a szempillám. Az autó
megcsúszott a zimankós úton a kórház felé, és teljesen
összetört.
December 23.
A kibaszott fehér nyavalya csak jön lefelé, mintha
fizetnének érte. A család összes ruháját fel kellett vennem,
csak hogy a kurva levélszekrényig el tudjak menni. Ha
megfogom azt a gecit, aki a hókotrót vezeti, feltépem a
mellét, és kisszaggatom a szívét. Azt hiszem a sarkon túl
bújik el a sárga dög, és csak arra vár, hogy befejezzem a
lapátolást, és akkor százzal végigsöpör, és betemeti a
garázsfeljárónkat. Az elektromosság még nem működik, a vécé
befagyott és a tető egyes részei is elkezdtek rogyadozni.
December 24.
Egész kurva éjjel rohadt kurva fehér szar, és jég és még a
faszom tudja mi a franc szakadt a kurva földre. A faszszopó
cigány hókotróhoz hozzávágtam a baltát, de nem találtam el.
Nejem elköltözött. Az autó nem indul be. Azt hiszem
hóvakságot kaptam. Nem tudom mozgatni a lábujjaimat. Nem
láttam a napot hetek óta. Az időjárásjelentés újabb havazást
jósol. Minusz 28 fokos jeges szél söpör végig a letört fák
között...
csá, g
|